خيارات خيارات عقود التوظيف التنفيذية


بنود خيارات الأسهم تستخدم في اتفاقية التوظيف.
تم إبرام اتفاقية التوظيف هذه من قبل شركة نيكست غروب هولدينغز إنك، وهي شركة فلوريدا (و & # 34؛ الشركة & # 34؛) و مايكل A. دي برادو (& # 34؛ إكسكوتيف & # 34؛) اعتبارا من يناير 15، 2018 15 يناير 2018 (تاريخ & # 34؛ تاريخ السريان & # 34؛).
خيارات الأسهم . شريطة أن تكون هذه االتفاقية سارية المفعول وتأثيرها، تمنح الشركة خيارات أسهم تنفيذية) "الخيارات" (على أنها 1،328،063 سهم تمنح اإلدارة التنفيذية الحق في ممارسة خيارات تعادل ما ال يقل عن 4٪) أربعة بالمائة (من أسهم الشركة المصدرة و) (الأسهم المشتركة) اعتبارا من 6/8/2017. سيتم ممارسة الخيارات لمدة ثلاث سنوات بسعر 0.07 دولار للسهم مع مخصصات غير نقدية مع الاستحقاق الفوري. وستصدر الشركة خيارات التنفيذ وفقا لهذا الحكم خالل عشرة) 10 (أيام من نهاية السنة المالية الحالية.
يتم تنفيذ اتفاقية التوظيف هذه من قبل شركة نيكست غروب هولدينغز إنك، وهي شركة فلوريدا (& # 34؛ كومباني & # 34؛) وأريك مايمون (& # 34؛ إكسكوتيف & # 34؛) اعتبارا من 15 يناير 2018 15 كانون الثاني (يناير) 2018 (تاريخ & # 34؛ تاريخ السريان & # 34؛).
خيارات الأسهم . شريطة أن تكون هذه االتفاقية نافذة المفعول، ستمنح الشركة خيارات األسهم التنفيذية) "الخيارات" (على النحو التالي: 12،785،079 سهم تمنح اإلدارة التنفيذية الحق في ممارسة خيارات تعادل ما ال يقل عن 5٪) 5٪ (الأسهم المشتركة) اعتبارا من 6/8/2017. سيتم ممارسة الخيارات لمدة ثلاث سنوات بسعر 0.07 دولار للسهم مع مخصصات غير نقدية مع الاستحقاق الفوري. وستصدر الشركة خيارات التنفيذ وفقا لهذا الحكم خالل عشرة) 10 (أيام من نهاية السنة المالية الحالية. يتم منح الخيارات اعتبارا من 8 يونيو 2017، ويتم منحها فورا وممارسة. آم الأولي: مدب.
يتم تنفيذ اتفاقية التوظيف هذه (الاتفاقية) اعتبارا من 20 يونيو 2017، بين أوكولار ثيرابيوتيكس، وشركة، وشركة ديلاوير (الشركة)، وأنطوني C. ماتسيتش (التنفيذية). وفي ضوء التعهدات المتبادلة الواردة في هذه االتفاقية، تتفق الشركة والتنفيذية على ما يلي:
خيارات الأسهم . مع مراعاة موافقة مجلس اإلدارة على االنتخابات أو إجراءها على الفور لمجلس اإلدارة) والتي قد تكون قبل تاريخ البدء (، ستقوم الشركة بمنح خيار تنفيذي إما) 1 (بموجب خطة الشركة لتحفيز األوراق المالية) الخطة (لعام 2018، أو (2) خارج الخطة كمنحة تحفيز بالمعنى المقصود في قاعدة ناسداك للقاعدة 5635 (ج) (4) (مع أحكام وشروط مماثلة إلى حد كبير لتلك التي تحكم خيارات الأسهم الممنوحة بموجب الخطة) لشراء 590،000 سهم من أسهم الشركة المشتركة الأسهم (الخيار). ويحدد المجلس وفقا لتقديره الخاص ما إذا كان الخيار يمنح وفقا للفقرة الفرعية '1' أو '2' من الجملة السابقة. يكون للخيار) x (سعر ممارسة يعادل سعر إغالق أسهم الشركة العادية في تاريخ منح هذا الخيار، و) ص (يستحق 25٪ من األسهم في الذكرى األولى لتاريخ المنح وفيما يتعلق ب 75٪ المتبقية من الأسهم، على أقساط شهرية متساوية على مدى 36 شهرا بعد الذكرى السنوية الأولى لتاريخ المنحة، طالما أن السلطة التنفيذية لا تزال تستخدم من قبل أو تقديم الخدمات إلى الشركة وأي متطلبات أخرى للحصول على استحقاق يتم الوفاء بها. في حالة توقف الشركة عن العمل من قبل أو تقديم الخدمات للشركة أو في حالة عدم بدء العمل التنفيذي كمدير تنفيذي للشركة في 30 سبتمبر 2017 أو قبله، أن يكونوا قادرين على ممارسة هذا الخيار للفترة الزمنية المحددة في اتفاق الخيار المنطبق. ولتجنب الشك، يكون الخيار خيارا غير مؤهل للأسهم لأغراض الضرائب في الولايات المتحدة، ويخضع لشروط الخطة (أو، إذا ما منح خارج الخطة، رهنا بأحكام وشروط مماثلة إلى حد كبير لتلك من الخطة) واتفاق خطي يحدد شروط هذا الخيار.
تم إبرام اتفاقية الاستخدام هذه (و & # 34؛ إتفاقية & # 34؛) في التاريخ أو التواريخ المشار إليها في صفحة التوقيع هذه ولكنها سارية اعتبارا من 1 نوفمبر 2018 (تاريخ & # 34؛ تاريخ السريان & # 34؛ )، من قبل شركة باسيك إنيرجي سيرفيسز، إنك.، وهي شركة ديلاوير (يشار إليها فيما بعد باسم شركة & أمب؛ 34 &؛ 34)، وويليام ت. ديم (يشار إليه فيما يلي باسم "إكسكوتيف & # 34")، . قد يشار إلى الشركة والتنفيذية فيما بعد بشكل فردي على أنه "حزب" & # 34؛ أو بشكل جماعي باسم & # 34؛ الأطراف. & # 34؛
خيارات الأسهم . يكون التنفيذ التنفيذي مؤهلا من وقت آلخر للحصول على منح من خيارات األسهم وغيرها من تعويضات حوافز األسهم طويلة األجل، بما يتناسب مع منصبه التنفيذي، وفقا لشروط خطط تعويض حقوق الملكية للشركة.
زيميوركس بيوفارماسيوتيكالز إنك.، وهي شركة مسجلة في ولاية واشنطن ولها مكان عملها الرئيسي في 370-18 غرب ميرسر ستريت، سياتل، وا، 98119، الولايات المتحدة الأمريكية.
خيارات الأسهم . يمنح الموظف 50،000 خيار لشراء أسهم عادية من شركة زيموركس (الأسهم)، بشرط أن يكون الموظف مستخدما من قبل الشركة في تاريخ المنح (الخيارات). يكون للخيارات سعر ممارسة يعادل سعر السهم العادي للشركة في يوم منحها. وستصبح الخيارات قابلة للتنفيذ وفقا لشروط اتفاقية شراء أسهم الموظفين لشركة زيموركس Inc.، والتي ترفق نسخة منها كملحق ج.
زيميوركس إنك.، وهي شركة مسجلة في مقاطعة كولومبيا البريطانية ولها مكان عملها الرئيسي في 540-1385 غرب 8 شارع، فانكوفر، بك، V6H 3V9، كندا.
خيارات الأسهم . يمنح الموظف 50،000 خيار لشراء أسهم عادية للشركة) األسهم (، بشرط أن يكون الموظف موظفا في الشركة في تاريخ المنح) الخيارات (. يكون للخيارات سعر ممارسة يعادل سعر السهم العادي للشركة في يوم منحها. وستصبح هذه الخيارات قابلة للتنفيذ وفقا لشروط اتفاقية خيار شراء أسهم موظفي الشركة، والتي ترد نسخة منها في الملحق ج.
زيميوركس إنك.، وهي شركة مسجلة في مقاطعة كولومبيا البريطانية ولها مكان عملها الرئيسي في 540-1385 غرب 8 شارع، فانكوفر، بك، V6H 3V9، كندا.
خيارات الأسهم . يمنح املوظف 39.000 خيار لالكتتاب في أسهم الشركة العادية) األسهم (شريطة أن يكون املوظف موظفا لدى الشركة في تاريخ املنح) اخليارات (. يكون للخيارات سعر ممارسة يعادل سعر السهم العادي للشركة في يوم منحها. وستصبح هذه الخيارات قابلة للتنفيذ وفقا لشروط اتفاقية خيار شراء أسهم موظفي الشركة، والتي ترد نسخة منها في الملحق ج.
زيميوركس إنك.، وهي شركة مسجلة في مقاطعة كولومبيا البريطانية ولها مكان عملها الرئيسي في 201-1401 غرب برودواي، فانكوفر، بك، V6H 1H6.
خيارات الأسهم . ال يجوز للموظف بصفته الرئيس والمدير التنفيذي للشركة المشاركة في برنامج خيار األسهم للموظفين في الشركة) إسوب (. تقوم لجنة التعويضات التابعة لمجلس اإلدارة بمراجعة مشاركة المديرين التنفيذيين في البرنامج سنويا مع مراجعة أداء الموظفين.
زيميوركس إنك.، وهي شركة مسجلة في مقاطعة كولومبيا البريطانية ولها مكان عملها الرئيسي في 201-1401 غرب برودواي، فانكوفر، بك، V6H 1H6.
خيارات الأسهم . في 1 يوليو 2007، يمنح الموظف 16،000 خيار لشراء أسهم عادية للشركة) األسهم (شريطة أن يكون الموظف موظفا في الشركة في تاريخ المنح) الخيارات (. يكون للخيارات سعر ممارسة قدره 1.50 دولار للسهم الواحد. وستصبح هذه الخيارات قابلة للتنفيذ وفقا لشروط اتفاقية خيار شراء أسهم موظفي الشركة، والتي ترد نسخة منها في الملحق ج.
زيميوركس إنك.، وهي شركة مسجلة في مقاطعة كولومبيا البريطانية ولها مكان عملها الرئيسي في 201-1401 غرب برودواي، فانكوفر، بك، V6H 1H6.
خيارات الأسهم . في 1 يوليو 2007، يمنح الموظف 16،000 خيار لشراء أسهم عادية للشركة) األسهم (شريطة أن يكون الموظف موظفا في الشركة في تاريخ المنح) الخيارات (. يجب أن يكون للخيارات سعر ممارسة كدن 1.50 دولار للسهم الواحد. وستصبح هذه الخيارات قابلة للتنفيذ وفقا لشروط اتفاقية خيار شراء أسهم موظفي الشركة، والتي ترد نسخة منها في الملحق ج.

كيفية التفاوض بشأن عقد العمل التنفيذي الخاص بك.
ومن أكبر التحديات في التفاوض بشأن اتفاقات التوظيف مع كبار المسؤولين التنفيذيين الرغبة المتنافسة في التصديق على شروط الاتفاق.
الشركات عموما لا تحب اتفاقيات التوظيف المكتوبة - يرفض البعض حتى النظر فيها. انهم يريدون السيطرة على علاقة العمل في المستقبل، واتفاق مكتوب التفاوض قد يؤدي إلى سيطرة أقل. من وجهة نظر الشركة، وعدد أقل من الوعود والالتزامات المقدمة في الكتابة، كان ذلك أفضل.
ويرى المديرون التنفيذيون أن هذه الاتفاقات ضرورية للتأكيد على توقعاتهم، وتوضيح استحقاقاتهم وتحويل المخاطر إلى الشركة. لديهم توقعات حول السلطة والسلطة والموارد التي يحتاجون إليها للقيام بوظائفهم، والحوافز المالية القصيرة والطويلة الأجل التي سيحصلون عليها. إنهم يريدون أن يكون لهم الحق في الأسهم العادية وخيارات الأسهم المنصوص عليها، دون شروط مسبقة أو قيود خفية.
کما یریدون أن تتقاسم الشرکة مخاطر عدم إمکانیة العمل لأسباب خارجة عن سیطرة السلطة التنفیذیة. ويطالبون بضمانات التعويض، وتجاوزات السلطة التقديرية للإدارة في خطط التعويضات القصيرة الأجل والطويلة الأجل للتعويض عن الحوافز، ومزودات الأحداث الأكثر ملاءمة أو حزم التعويضات في حالة حدوث تغيير في السيطرة أو التغييرات في التعاريف الرئيسية، من بين بنود أخرى.
وكثيرا ما تنظر الشركات في التغييرات الطفيفة التي تقبلها حول حواف مشروع اتفاق العمالة المقترح كمفاوضات، ولكن هذه التعديلات لا تعترف إلا بالقوة التفاوضية غير المتكافئة للطرفين؛ فهي ليست مفاوضات بأي معنى حقيقي. من وجهة نظر الشركات وهذا أمر جيد، ولكن المديرين التنفيذيين الذين يعرفون أفضل تريد أكثر من ذلك. وبالنسبة لهم، فإن المفاوضات ليست حقيقية ما لم تكن جوهرية وتشرك كلا الجانبين في تقييم مصالحهم الحقيقية، وبدائل التفاوض.
الاتفاق، وإمكانيات الامتياز والتوفيق.
وتوجد اختلافات كبيرة بين التفاوض بشأن اتفاقات التوظيف التنفيذية والتفاوض بشأن الاتفاقات التجارية، التي تكون الشركات أكثر دراية بها. التفاوض على اتفاقات التوظيف التنفيذية هي عملية أكثر شخصية، وأقل موضوعية تتميز التحركات الدقيقة والدقيقة والانعطافات. وكثيرا ما تعتقد الشركات أن لديها نفوذا متفوقا في التفاوض على اتفاق عمل مع السلطة التنفيذية: فهي بعد كل شيء هي التي تقدم المنصب، وفرصة، وامتياز العمل للشركة. غير أن الشركات التي تعتقد أن هذه الطريقة معرضة للخطر على عدة مستويات.
أولا، في حين أن أسلوب التفاوض التنافسي قد يخدم الشركة بشكل جيد في التفاوض على اتفاق تجاري، فإنه سيكون له نتائج عكسية في التفاوض على اتفاق العمل التنفيذي. وفي الوقت الذي تتفاوض فيه الشركة مع أحد المسؤولين التنفيذيين، قامت بالفعل باستثمار كبير في الوقت والطاقة (وكثيرا ما يكون ذلك في أجور الموظفين الخارجيين) في إجراء المقابلات والمقارنة بين المرشحين. غير أن ما قد تفشل الشركة في إدراكه هو أن تنمية الثقة بين الطرفين هشة، ويمكن أن تتعرض للخطر بسهولة من خلال مواقف التفاوض غير الواقعية التي قد تحتاج في وقت لاحق إلى الانسحاب من أجل التوصل إلى اتفاق.
ثانيا، المديرين التنفيذيين يريدون الاعتقاد الشركة تبحث عن لهم. خلال المفاوضات، تحتاج الشركة التي ترغب في علاقة ثقة إلى إيجاد سبل لتعزيز هذا الاعتقاد. ومن المؤكد أنه عندما تقوم إحدى الشركات باستدعاء مسؤول تنفيذي لمغادرة مركز آخر، يجب أن تبدي اهتماما بالسلطة التنفيذية كشخص ومركز ربح.
ثالثا، المديرين التنفيذيين يريدون الشركات لاتخاذ مقترحاتهم على محمل الجد. إذا كان الهدف النهائي للشركة هو المدير التنفيذي المخلص الذي سيضع مصالح الشركة في المقام الأول، فإنه يحتاج إلى أن يكون حساسا لاحتياجات السلطة التنفيذية ويتفاعل بعناية مع مقترحاته. وأي مفاوضات تترك للسلطة التنفيذية استياء أو تشكك في صدق الشركة ومصداقيتها هي الفشل؛ فإن العلاقة المستقبلية لن تستمر.
رابعا، الشركات التي تطلب من مستشارها العام وحده التفاوض بشأن اتفاق عمل مع مسؤول تنفيذي رفيع المستوى تخلق توترا لا لزوم له وتضارب محتمل في المصالح. ويريد المستشار العام أن يعرف كمستشار موثوق به: صادق ومباشر وموثوق به. وهذا قد يتعارض مع رغبة الشركة في اتخاذ مواقف قوية وإظهار المرونة إلا إذا كان ذلك ضروريا تماما. ويكون المحامي العام الذي سيقدم تقريرا إلى السلطة التنفيذية في وضع غير مؤات بشكل خاص. وللحفاظ على ثقة السلطة التنفيذية، قد يكون غير راغب في إشراك السلطة التنفيذية فعليا في مفاوضات حقيقية، خاصة إذا لم تكن مدعومة بمعايير ومعايير وممارسات سابقة لا لبس فيها.
المزيد من سكرتير الشركة:
قراءة المقال الأصلي عن سكرتير الشركة. كوبيرايت 2018.

خيارات أسهم اتفاقية التوظيف التنفيذية
اتفاق العمل التنفيذي.
تم تنفيذ هذه الاتفاقية التنفيذية التنفيذية (هذه & # 147؛ الاتفاقية & # 148؛)، المؤرخة اعتبارا من 21 أغسطس 2018، (& # 147؛ تاريخ السريان & # 148؛) ودخلت بين وشركة سيمانتيك كوربوراتيون، وهي شركة ديلاوير ( و & # 147؛ الشركة & # 148؛)، وستيف بينيت (& # 147؛ التنفيذي & # 148؛).
حيث أن الرئيس التنفيذي يشغل حاليا منصب رئيس مجلس اإلدارة والرئيس التنفيذي للشركة، ومن المتوقع أن يسهم بشكل كبير في تحقيق الربحية والقصيرة المالية للشركة على المدى القصير والطويل.
وحيث أن الشركة قد قررت أنه ينبغي اتخاذ الترتيبات المناسبة لتشجيع استمرار اهتمام وتفاني السلطة التنفيذية على المهام المسندة إليه دون إهمال؛ و.
وحيث أن الشركة تعتزم، في ضوء توظيفها التنفيذي مع الشركة، تزويد السلطة التنفيذية ببعض التعويضات والمنافع المنصوص عليها في هذه الاتفاقية من أجل تحسين الأثر المالي والوظيفي على السلطة التنفيذية في حال يتم إنهاء العمل التنفيذي لدى الشركة لسبب يتعلق أو غير ذي صلة بتغيير في السيطرة) كما هو موضح أدناه (للشركة.
الآن، وبناء على ذلك، وبالنظر إلى ما سبق والمواثيق والاتفاقات المتبادلة فيما يلي، والتي تعتزم أن تكون ملزمة قانونيا بموجب هذه الاتفاقية، فإن الشركة والسلطة التنفيذية توافقان على ما يلي:
1. بعض البنود المحددة. بالإضافة إلى المصطلحات المحددة في مكان آخر هنا، يكون للمصطلحات التالية المعاني التالية عند استخدامها في هذه الاتفاقية مع الأحرف الأولى:
(أ) & # 147؛ الراتب الأساسي السنوي & # 148؛ يعني معدل الراتب الأساسي التنفيذي التنفيذي، باستثناء المكافآت والعمولات وغيرها من أجور الحوافز، كما هو ساري المفعول مباشرة قبل تاريخ إنهاء التنفيذ التنفيذي. واعتبارا من تاریخ السريان، یبلغ الراتب الأساسي للشرکة التنفیذیة 000،000 دولار أمریکي.
(ب) & # 147؛ المجلس & # 148؛ تعني مجلس إدارة الشركة.
(أ) الضرر المتعمد (باستثناء أي ضرر يتعلق بالمركبة) والذي يتسبب في خسارة كبيرة أو ضرر أو إصابة في الممتلكات أو سمعة الشركة أو الشركات التابعة لها؛
) 2 (اأي جرمية خطرية اأو فعل متعمد اأو فعلي متعمد من الغش اأو اخلداع ضد السركة.
(ج) ارتكاب جناية ينتج عنها ضرر غير مادي لأعمال الشركة أو لسمعة الشركة أو السلطة التنفيذية.
(4) الإهمال المعتاد للواجبات المعقولة للهيئة التنفيذية (لسبب آخر غير المرض أو العجز) الذي لا يتم علاجه خلال عشرة (10) أيام بعد إشعار خطي من المجلس إلى السلطة التنفيذية؛
) 5 (تجاهل السياسات الخطية والمادية للشركة أو الشركات التابعة لها والتي تتسبب في خسائر غير مادية أو ضرر أو إصابة في الممتلكات أو سمعة الشركة أو شركاتها التابعة والتي ال يتم شفاؤها خالل عشرة) 10 (أيام بعد إشعار خطي) من قبل المجلس التنفيذي. أو.
(6) أي خرق مادي لالتزام الإدارة التنفيذية بعدم الإفصاح عن المعلومات السرية وعدم تخصيص الملكية الفكرية التي يتم تطويرها أثناء العمل والتي لا يمكن علاجه في غضون عشرة (10) أيام بعد إشعار خطي بذلك من قبل المجلس التنفيذي.
(د) & # 147؛ تغيير في التحكم & # 148؛ يعني:
) 1 (اأن يكون اأي سخس اأو كيان املالك املستفيد بسكل مباسر اأو غري مباسر لأوراق مالية للسركة ميثل اأربعني) 40٪ (من اإجمايل القدرة التسويتية لكل اأوراق التسويت التي كانت تسري بعد ذلك.
) 2 (دمج أو توحيد الشركة التي ال تمثل فيها أوراقها التصويتية مباشرة قبل الدمج أو التوحيد، أو ال يتم تحويلها إلى أوراق مالية تمثل أغلبية حقوق التصويت لجميع األوراق المالية التصويتية للكيان الباقي على قيد الحياة فورا) بعد الدمج أو الدمج؛
) 3 (بيع جميع موجودات الشركة بشكل جوهري أو تصفية أو حل للشركة. أو.
(4) الأفراد الذين يشكلون، اعتبارا من تاريخ توقيع هذا الاتفاق، مجلس الإدارة (و & # 147؛ مجلس الإدارة الحالي & # 148؛) تتوقف لأي سبب من الأسباب لتشكيل ما لا يقل عن أغلبية هذا المجلس؛ شريطة أن يكون أي فرد يصبح مديرا للشركة بعد تاريخ التوقيع على هذه الاتفاقية، التي انتخب أو ترشيح للانتخاب من قبل المساهمين في الشركة، تمت الموافقة على التصويت على الأقل من أغلبية أعضاء مجلس الإدارة ثم في منصبه يعتبر عضوا في المجلس الحالي.
(ه) & # 147؛ كوبرا & # 148؛ يعني قانون تسوية الميزانية الجامع الموحد لعام 1986، بصيغته المعدلة.
(و) & # 147؛ الإعاقة & # 148؛ يعني: (1) أن السلطة التنفيذية قد عجزت عن الإصابة الجسدية أو المرض أو المرض بحيث يتم منعها من الانخراط في أداء واجبات السلطة التنفيذية (بشرط أن تعترف الشركة بالتزاماتها بتوفير ترتيبات إقامة معقولة إلى الحد الذي يقتضيه القانون المعمول به)؛ (2) يستمر هذا العجز الكلي لمدة ستة (6) أشهر متتالية؛ و (3) يكون هذا العجز، في رأي طبيب مؤهل، دائم ومستمر خلال الفترة المتبقية من حياة المدير التنفيذي.
(ز) & # 147؛ إنهاء السبب الجيد & # 148؛ يعني:
(1) انخفاض جوهري في تعويضات الإدارة التنفيذية أو المكافأة المستهدفة أقل من المبلغ المحدد في تاريخ هذه الاتفاقية أو زيادة خلال فترة عمله مع الشركة، باستثناء تخفيض واحد أو أكثر (لا يزيد مجموعها عن أكثر من 20٪ في المجموع) تنطبق عموما على جميع كبار المديرين التنفيذيين المقدمة، ومع ذلك، فإن هذا الاستبعاد لا ينطبق إذا كان الانخفاض المادي في تعويضات السلطة التنفيذية يحدث في (A) 60 يوما قبل إتمام التغيير في السيطرة حيث كان هذا التغيير في السيطرة قيد النظر في وقت تاريخ انتهاء التنفيذ التنفيذي أو (ب) اثنا عشر (12) شهرا بعد التاريخ الذي يحدث فيه هذا التغيير في السيطرة؛
(2) تقلیص مادي في السلطة التنفیذیة للشرکة أو الواجبات أو المسؤولیات.
) 3 (اشتراط أن يكون التقرير التنفيذي ملسؤول أو موظف في الشركة بدال من رفع تقاريره مباشرة إلى مجلس اإلدارة) أو إذا كان لدى الشركة شركة أم، يشترط أن يقدم التقرير التنفيذي إلى أي فرد أو كيان آخر غير مجلس إدارة الشركة األم األساسية للشركة (.
(4) انخفاض مادي في الميزانية التي تحتفظ السلطة التنفيذية بالسلطة؛
) 5 (تغيري جوهري يف املوقع اجلغرايف الذي ينبغي فيه للسلطة التنفيذية اأداء اخلدمات؛ أو.
(6) أي إجراء أو تقاعس يشكل خرقا ماديا من قبل الشركة من هذه الاتفاقية.
مع ذلك، على أنه لكي يتمكن المدير التنفيذي من إنهاء عمله مع الشركة بسبب سبب وجيه، يجب عليه أن يقدم إخطارا بوقوع الحدث الذي يشكل سببا وجيها ورغبته في إنهاء عمله مع الشركة بسبب ذلك في غضون تسعين (90) يوما من تاريخ وجود الشرط الذي يشكل سبب وجيه، ويجب أن يكون للشركة فترة ثلاثين (30) يوما بعد استلام هذا الإشعار لعلاج الحالة. إذا لم تقم الشركة بمعالجة الحدث الذي يشكل سببا وجيها في غضون ثلاثين (30) يوما، يكون تاريخ انتهاء السلطة التنفيذية هو اليوم التالي مباشرة لنهاية هذه الثلاثين (30) يوما، ما لم تنص الشركة على تاريخ إنهاء سابق.
(h) & # 147؛ المكافأة المستهدفة & # 148؛ يعني العائد المستهدف (أي تحقيق 100٪ لكل مقياس من المقاييس السارية المفعول من وقت لآخر) بموجب خطة الحوافز السنوية التنفيذية للشركة المعمول بها بالنسبة للسلطة التنفيذية اعتبارا من تاريخ الإنهاء. واعتبارا من تاريخ السريان، تبلغ نسبة المكافأة التنفيذية التنفيذية في إطار خطة الحوافز السنوية التنفيذية 150٪ من الراتب الأساسي السنوي.
(ط) & # 147؛ تاريخ الإنهاء & # 148؛ يعني آخر يوم من العمل التنفيذي مع الشركة.
(ي) & # 147؛ إنهاء التوظيف & # 148؛ يعني إنهاء علاقة العمل النشطة مع الشركة.
2. إنهاء لا علاقة لها تغيير في السيطرة.
(أ) الإنهاء غير الطوعي لا علاقة له بتغيير في المراقبة. في حالة: (1) إنهاء الخدمة التنفيذية من قبل الشركة لأي سبب آخر غير السبب أو الوفاة أو العجز، أو (2) الاستقالة التنفيذية لسبب وجيه، وإذا كان القسم 3 لا ينطبق، يحق للسلطة التنفيذية الحصول على المزايا المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (ب) من هذا القسم 2.
(ب) التعويض عند الإنهاء لا علاقة له بتغيير في السيطرة. مع مراعاة أحكام القسم 5 من هذا القانون، في حالة حدوث إنهاء منصوص عليه في البند الفرعي (أ) من هذا القسم 2، تقوم الشركة بتزويد المدير التنفيذي بما يلي، شريطة أن ينفذ التنفيذ ولا يلغي الإصدار (كما هو معرف في القسم 5):
(1) 1.5 مرة من مجموع الراتب الأساسي السنوي والمكافأة المستهدفة، تدفع في دفعة واحدة دفعة نقدية في اليوم الستين (60) التالي لتاريخ انتهاء التنفيذ التنفيذي. (لأغراض هذا البند الفرعي (1)، يعني المرتب الأساسي السنوي أكبر ما يلي: الراتب الأساسي التنفيذي التنفيذي مباشرة قبل (أ) تاريخ إنهاء التنفيذ التنفيذي أو (ب) أي تخفيض في راتب الموظف التنفيذي الموضح في البند الأول من الفقرة الفرعية (ط) في تعريف السبب الصالح. أغراض هذا البند الفرعي (1)، فإن المكافأة المستهدفة تعني الأكبر من بين ما يلي: المكافأة المستهدفة التنفيذية مباشرة قبل (أ) تاريخ انتهاء التنفيذ التنفيذي، أو (ب) أي تخفيض في المكافأة المستهدفة للهيئة التنفيذية الموضحة في البند الأول من الفقرة الفرعية (ط) في تعريف السبب الجيد.)
(2) لمدة تصل إلى ثمانية عشر (18) شهرا بعد تاريخ إنهاء التنفيذ التنفيذي، وحيثما ينطبق ذلك، فإن زوجة الشركة التنفيذية ومعاليها المؤهلين، سيظلون مؤهلين للحصول على تغطية طبية في إطار الشركة، الخطط الطبية وفقا لشروط وثائق الخطة المعمول بها؛ على أنه من أجل الحصول على مثل هذه التغطية المستمرة بهذه المعدلات، سيطلب من الإدارة التنفيذية دفع الأقساط المطبقة إلى مقدم الخدمة، وستقوم الشركة بتعويض السلطة التنفيذية، في غضون 60.
يوما بعد تاريخ دفع قسط القسط الشهري هذا، وهو مبلغ مساو لدفع قسط كوبرا الشهري، مطروحا منه الحسم الضريبي المطبق. على الرغم مما سبق، إذا حصل الموظف التنفيذي على عمل بدوام كامل خلال فترة الثمانية عشر (18) شهرا التي تسمح له وزوجته والمعالين المؤهلين بالتغطية الطبية الشاملة، يجب على الإدارة التنفيذية إبلاغ الشركة، ولن تدفع الشركة أية تعويضات أخرى إلى التنفيذية وفقا لهذا القسم الفرعي. بالإضافة إلى ذلك، إذا لم تدفع الشركة التنفيذية قسط كوبرا الشهري المطبق لشهر معين في أي وقت خلال فترة الثمانية عشر (18) شهرا وفقدت التغطية نتيجة لذلك، لن تدفع الشركة أي تعويضات أخرى إلى السلطة التنفيذية وفقا ل هذا القسم الفرعي. على الرغم مما ذكر أعلاه، إذا قررت الشركة وفقا لتقديرها الخاص أنها لا تستطيع تقديم فوائد كوبرا المذكورة أعلاه دون أن يحتمل أن تنتهك القانون الساري (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، القسم 2716 من قانون خدمة الصحة العامة)، يجب على الشركة بدلا من ذلك تقدم إلى التنفيذية دفع مبلغ إجمالي خاضع للضريبة بمبلغ يساوي القسط الشهري (أو المتبقي من ذلك) من قيمة الكوبرا التي يتعين على السلطة التنفيذية دفعها لمواصلة التغطية الصحية للمجموعة اعتبارا من تاريخ الإنهاء (الذي يستند المبلغ إلى علاوة التأمين الشهر الأول من تغطية كوبرا).
) 3 (فيما يتعلق باأي خيارات اأخرى من اأشهم الشركة املحتفظ بها من قبل السلطة التنفيذية اعتبارا من تاريخ اإنهائه والتي مل يتم تاأهيلها وممارشتها يف ذلك التاريخ، تقوم الشركة بتعجيل اشتحقاق هذا اجلزء من خيارات اأشهم البنك التنفيذي، إن وجدت، والتي كان من المفترض أن تصبح قابلة للتنفيذ في غضون فترة الثمانية عشر (18) شهرا بعد تاريخ إنهاء التنفيذ التنفيذي، فإن هذه الخيارات (فضلا عن أي خيارات الأسهم المعلقة التي أصبحت في السابق قابلة للتنفيذ وممارسة) تظل قابلة للممارسة، على الرغم من أي شيء في أي اتفاق آخر يحكم هذه الخيارات، حتى وقت سابق من (أ) فترة سنة واحدة بعد تاريخ انتهاء التنفيذ التنفيذي، أو (ب) المدة الأصلية للخيار. وباستثناء ما هو منصوص عليه في البند 2 (ب) '3' وفي القسم 3 (ب) '3' أدناه، فإن أي جزء من خيارات الأسهم غير المسددة لدى الإدارة التنفيذية غير المنوطة بها والممارس تنفيذها اعتبارا من انتهاء التنفيذ التنفيذي ينتهي التاريخ.
) 4 (فيما يتعلق بأية وحدات أسهم مقيدة تمثل أسهم الشركة العادية) & # 147؛ وحدات األسهم المقيدة & # 148؛ (التي تحتفظ بها السلطة التنفيذية والتي لم يتم استحقاقها في تاريخ إلغائه، فإن عدد وحدات األسهم المقيدة غير المكتسبة) التي كان من المفترض أن تكون ضمن فترة الثمانية عشر (18) شهرا التي تلي تاريخ انتهاء الخدمة التنفيذية، وتستقر في موعد لا يتجاوز ستين (60) يوما بعد تاريخ الإنهاء. باستثناء ما هو منصوص عليه في البند 2 (ب) '4' والقسم 3 (ب) '4' أدناه، تنتهي أية وحدات مخزونات مقيدة غير مخولة من تاريخ انتهاء التنفيذ التنفيذي.
(5) أي مبالغ مستحقة لحساب السلطة التنفيذية بموجب خطة الحوافز طويلة الأجل للشركة (& # 147؛ لتيب & # 148؛) التي لم يتم إصدارها إلى السلطة التنفيذية اعتبارا من تاريخ الإنهاء إلى السلطة التنفيذية، حسب مقتضى الحال، وفقا لشروط أي تطبيق لتيب معمول به في ذلك الوقت في ظل الظروف المبينة فيه كإنهاء غير طوعي بخلاف السبب.
(6) فيما يتعلق بأي وحدات الأسهم المقيدة القائمة على الأداء (& # 147؛ بروز & # 148؛) التي عقدتها السلطة التنفيذية والتي لم يتم إصدارها إلى السلطة التنفيذية وفقا لشروط اتفاقية جائزة وحدة الأسهم المقيدة القائمة على الأداء ( و & # 147؛ و برو؛ و (148)) اعتبارا من تاریخ الإنھاء وفقا لشروط اتفاقیة برو (برو) المعمول بھا کإنھاء غیر طوعي بخلاف السبب.
) 7 (فيما يتعلق بأية وحدات مخزونات أداء محتملة) & # 147؛ بسو & # 148؛ (التي عقدها الجهاز التنفيذي والتي لم يتم إصدارها إلى السلطة التنفيذية وفقا لشروط اتفاقية وحدة األوراق المالية المحتملة) ؛ واتفاقية اتحاد المحامين والمقاولين (يسو & # 148؛) اعتبارا من تاريخ الإنهاء تعامل وفقا لشروط اتفاقية يسو المعمول بها كإنهاء غير طوعي بخلاف السبب.
'8' يتلقى المدير التنفيذي أي مبالغ مكتسبة أو مستحقة أو مستحقة ولكنها لم تسدد بعد إلى السلطة التنفيذية اعتبارا من تاريخ إنهائه، وتدفع دفعة واحدة، وأي فوائد مستحقة أو مكتسبة وفقا لشروط أي خطط وبرامج استحقاقات مطبقة الشركة.
3. الإنهاء المتعلق بتغيير في السيطرة.
(أ) الإنهاء غير الطوعي المتعلق بتغيير الرقابة. في حالة إنھاء العمل التنفیذي بسبب: (1) إنھاء الخدمة الإجباري من قبل الشرکة لأي سبب آخر بخلاف السبب أو الوفاة أو الإعاقة، أو (2) یقوم الطریق التنفیذي بإنھاء العمل مع الشرکة علی أساس استقالة لسبب وجيه، في كلتا الحالتين التي تحدث (x) في نفس الوقت، أو خلال فترة اثني عشر (12) شهرا التالية، وإكمال التغيير في السيطرة أو (ص) في غضون ستين (60) يوم قبل الفترة إلى تاريخ التغيير في السيطرة حيث كان التغيير في السيطرة قيد النظر في وقت تاريخ انتهاء التنفيذ التنفيذي، عندئذ يحق للسلطة التنفيذية الحصول على المزايا المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (ب) من هذا القسم 3.
(ب) التعويض عند الإنهاء غير الطوعي المتعلق بتغيير السيطرة. مع مراعاة أحكام البند 5 من هذا القانون، في حالة حدوث إنهاء منصوص عليه في البند الفرعي (أ) من هذا القسم 3، يجب على الشركة أن تقدم ما يلي إلى السلطة التنفيذية بعد تاريخ إنهائه، شريطة أن ينفذ التنفيذ إلغاء الإصدار:
(1) 2.0 ضعف مجموع الراتب الأساسي السنوي والمكافأة المستهدفة، وتدفع دفعة واحدة دفعة واحدة نقدا في اليوم الستين (60) الذي يلي تاريخ انتهاء التنفيذ التنفيذي. على الرغم مما سبق، يحق للمدير التنفيذي أن يحصل على استحقاق إنهاء الخدمة المستحق بموجب القسم 2 (ب) '1' نتيجة لإنهاء الخدمة المؤهل قبل تغيير في السيطرة ومن ثم يصبح له الحق في الحصول على استحقاقات إنهاء الخدمة المستحقة إلى هذا القسم 3 كنتيجة للتغيير في السيطرة الذي تم اعتباره وقت انتهاء تاريخ انتهاء التنفيذ التنفيذي في غضون ستين (60) يوما من تاريخ انتهاء أعمال الإدارة التنفيذية، لا يجوز للمدير التنفيذي أن يستلم.
(ب) (1) من هذه الاتفاقية، ولكن بدلا من ذلك سوف يحصل على مكافأة نهاية الخدمة المستحقة بموجب هذا البند 3 (ب) '1' في اليوم الستين (60) التالي لإنهاء التنفيذ التنفيذي تاريخ. (لأغراض هذا البند الفرعي) 1 (، يعني المرتب الأساسي السنوي أآبر ما يلي: المرتب الأساسي السنوي التنفيذي مباشرة قبل (أ) تاريخ إنهاء التنفيذ التنفيذي، (ب) '1' في تعريف السبب الصالح، أو (ج) مباشرة قبل التغيير في السيطرة. ولأغراض هذا البند الفرعي (1)، فإن المكافأة المستهدفة تعني الأكبر من بين ما يلي: المكافأة التنفيذية للمدير التنفيذي (أ) مباشرة قبل تاريخ انتهاء التنفيذ التنفيذي، (ب) مباشرة قبل أي تخفيض للمكافأة المستهدفة للهيئة التنفيذية الموضحة في البند الأول من الفقرة الفرعية (ط) ) في تعريف السبب الجيد، (ج) مباشرة قبل التغيير في السيطرة، أو (د) للسنة المالية السابقة للسنة التي تغير في السيطرة.)
(ii) For a period of up to twenty-four (24) months following Executive’s Termination Date, Executive and where applicable, Executive’s spouse and eligible dependents, will continue to be eligible to receive medical coverage under the Company’s medical plans in accordance with the terms of the applicable plan documents; provided, that in order to receive such continued coverage at such rates, Executive will be required to pay the applicable premiums to the plan provider, and the Company will reimburse the Executive, within sixty (60) days following the date such monthly premium payment is due, an amount equal to the monthly COBRA (or, as applicable, other) premium payment, less applicable tax withholdings. Notwithstanding the foregoing, if Executive obtains full-time employment during this twenty-four (24) month period that entitles him and his spouse and eligible dependents to comprehensive medical coverage, Executive must notify the Company and no further reimbursements will be paid by the Company to the Executive pursuant to this subsection. In addition, if Executive does not pay the applicable monthly COBRA (or other) premium for a particular month at any time during the twenty-four (24) month period and coverage is lost as a result, no further reimbursements will be paid by the Company to the Executive pursuant to this subsection. Notwithstanding the foregoing, to the extent Executive is entitled to receive the severance benefit provided pursuant to Section 2(b)(ii) of the Agreement as a result of a qualifying termination prior to a Change in Control, if Executive becomes entitled to receive the severance benefits payable pursuant to this Section 3 as a result of the Change in Control that was considered at the time of Executive’s Termination Date becoming consummated within sixty (60) days following Executive’s Termination Date, Executive shall be entitled to receive the severance benefit provided pursuant to this clause (ii) and not the benefit provided pursuant to Section 2(b)(ii). Notwithstanding the above, if the Company determines in its sole discretion that it cannot provide the foregoing COBRA benefits without potentially violating applicable law (including, without limitation, Section 2716 of the Public Health Service Act), the Company shall in lieu thereof provide to Executive a taxable lump-sum payment in an amount equal to the monthly (or then remaining) COBRA premium that Executive would be required to pay to continue his group health coverage in effect on the Termination Date (which amount shall be based on the premium for the first month of COBRA coverage).
(iii) With respect to any outstanding Company stock options held by the Executive as of his Termination Date, the Company shall fully accelerate the vesting and exercisability of such stock options, so that all such stock options shall be fully vested and exercisable as of Executive’s Termination Date, such options (as well as any outstanding stock options that previously became vested and exercisable) to remain exercisable, notwithstanding anything in any other agreement governing such options, until the earlier of (A) a period of one year after the Executive’s Termination Date, or (B) the original term of the option. Notwithstanding the foregoing, to the extent Executive is entitled to receive the vesting and exercisability acceleration provided pursuant to Section 2(b)(iii) of the Agreement as a result of a qualifying termination prior to a Change in Control, if Executive becomes entitled to receive the severance benefits payable pursuant to this Section 3 as a result of the Change in Control that was considered at the time of Executive’s Termination Date becoming consummated within sixty (60) days following Executive’s Termination Date, any outstanding stock options that did not become vested and exercisable pursuant to Section 2(b)(iii) shall become vested and exercisable as of the date of the Change in Control; provided, however, if a Change in Control does not occur within sixty (60) days following Executive’s Termination Date, any stock options held by Executive that are not vested and exercisable shall terminate as of the sixtieth (60th) day following Executive’s Termination Date or the end of the term, if earlier.
(iv) With respect to any Restricted Stock Units held by the Executive that are unvested at the time of his Termination Date, all such unvested Restricted Stock Units shall vest and settle not later than sixty (60) days following the Termination Date. Notwithstanding the foregoing, to the extent Executive is entitled to receive the vesting acceleration provided pursuant to Section 2(b)(iv) of the Agreement as a result of a qualifying termination prior to a Change in Control, if Executive becomes entitled to receive the severance benefits payable pursuant to this Section 3 as a result of the Change in Control that was considered at the time of Executive’s Termination Date becoming consummated within sixty (60) days following Executive’s Termination Date, any outstanding Restricted Stock Units that did not become vested pursuant to Section 2(b)(iv) shall become vested as of the date of the Change in Control; provided, however, if a Change in Control does not occur within sixty (60) days following Executive’s Termination Date, any Restricted Stock Units held by Executive that are not vested shall terminate as of the sixtieth (60th) day following Executive’s Termination Date.
(v) Any amounts that have been accrued for the account of the Executive under the LTIP that have not been released to the Executive as of the Termination Date shall be released to the executive, as applicable, in accordance with the terms of any applicable LTIP then in effect under the circumstances described therein as a “Change of Control of the Company” (as.
defined therein).With respect to any PRUs held by the Executive that have not been released to the Executive pursuant to the terms of the applicable PRU Agreement as of the Termination Date shall be treated in accordance with the terms of the applicable PRU Agreement as a “Change of Control of the Company” (as defined therein).
(vi) With respect to any PCSUs held by the Executive that have not been released to the Executive pursuant to the terms of the applicable PCSU Agreement as of the Termination Date shall be treated in accordance with the terms of the applicable PCSU Agreement as a “Change of Control of the Company” (as defined therein).
(vii) Executive shall receive any amounts earned, accrued or owing but not yet paid to Executive as of his Termination Date, payable in a lump sum, and any benefits accrued or earned in accordance with the terms of any applicable benefit plans and programs of the Company.
(c) Consequence of a Change in Control . Notwithstanding the terms of the Symantec 2004 Executive Incentive Plan (the “2004 Plan”), if, as of the date of a Change in Control, Executive holds stock options issued under the 2004 Plan that are not vested and exercisable, such stock options shall become fully vested and exercisable as of the date of the Change in Control if the acquirer does not agree to assume or substitute for equivalent stock options such outstanding stock options.
4. Termination of Employment on Account of Disability, Death, Cause or Voluntarily Without Good Reason .
(a) Termination on Account of Disability . Notwithstanding anything in this Agreement to the contrary, if Executive’s employment terminates on account of Disability, Executive shall be entitled to receive disability benefits under any disability program maintained by the Company that covers Executive, and Executive shall not receive benefits pursuant to Sections 2 and 3 hereof, except that, subject to the provisions of Section 5 hereof, the Executive shall be entitled to the following benefits provided that Executive executes and does not revoke the Release:
(i) For a period of up to eighteen (18) months following Executive’s Termination Date, Executive and where applicable, Executive’s spouse and eligible dependents, will continue to be eligible to receive medical coverage under the Company’s medical plans in accordance with the terms of the applicable plan documents; provided, that in order to receive such continued coverage at such rates, Executive will be required to pay the applicable premiums to the plan provider, and the Company will reimburse the Executive, within 60 days following the date such monthly premium payment is due, an amount equal to the monthly COBRA premium payment, less applicable tax withholdings. Notwithstanding the foregoing, if Executive obtains full-time employment during this eighteen (18) month period that entitles him and his spouse and eligible dependents to comprehensive medical coverage, Executive.
must notify the Company and no further reimbursements will be paid by the Company to the Executive pursuant to this subsection. In addition, if Executive does not pay the applicable monthly COBRA premium for a particular month at any time during the eighteen (18) month period and coverage is lost as a result, no further reimbursements will be paid by the Company to the Executive pursuant to this subsection. Notwithstanding the above, if the Company determines in its sole discretion that it cannot provide the foregoing COBRA benefits without potentially violating applicable law (including, without limitation, Section 2716 of the Public Health Service Act), the Company shall in lieu thereof provide to Executive a taxable lump-sum payment in an amount equal to the monthly (or then remaining) COBRA premium that Executive would be required to pay to continue his group health coverage in effect on the Termination Date (which amount shall be based on the premium for the first month of COBRA coverage).
(ii) With respect to any outstanding Company stock options held by the Executive as of his Termination Date that are not vested and exercisable as of such date, the Company shall fully accelerate the vesting and exercisability of such stock options, so that all such stock options shall be fully vested and exercisable as of the Executive’s Termination Date, such options (as well as any outstanding stock options that previously became vested and exercisable) to remain exercisable, notwithstanding anything in any other agreement governing such options, until the earlier of (A) a period of one year after the Executive’s Termination Date, or (B) the original term of the option.
(iii) With respect to any Restricted Stock Units held by the Executive that are unvested at the time of his Termination Date, all such unvested Restricted Stock Units shall vest and settle not later than sixty (60) days following his Termination Date.
(iv) Any amounts that have been accrued for the account of the Executive under the LTIP that have not been released to the Executive as of the Termination Date shall be released to the executive, as applicable, in accordance with the terms of any applicable LTIP then in effect under the circumstances described therein as a termination by reason of total and permanent disability.
(v) With respect to any PRUs held by the Executive that have not been released to the Executive pursuant to the terms of the applicable PRU Agreement as of the Termination Date shall be treated in accordance with the terms of the applicable PRU Agreement as a termination of employment by reason of total and permanent disability.
(vi) With respect to any PCSUs held by the Executive that have not been released to the Executive pursuant to the terms of the applicable PCSU Agreement as of the Termination Date shall be treated in accordance with the terms of the applicable PCSU Agreement as a termination of employment by reason of total and permanent disability.
(b) Termination on Account of Death . Notwithstanding anything in this Agreement to the contrary, if Executive’s employment terminates on account of death, Executive shall be entitled to receive death benefits under any death benefit program maintained by the Company that covers Executive, and Executive not receive benefits pursuant to Sections 2 and 3 hereof, except that, subject to the provisions of Section 5 hereof, the Executive shall be entitled to the following benefits provided that Executive’s estate executes and does not revoke the Release:
(i) With respect to any outstanding Company stock options held by the Executive as of his death that are not vested and exercisable as of such date, the Company shall fully accelerate the vesting and exercisability of such stock options, so that all such stock options shall be fully vested and exercisable as of the Executive’s death, such options (as well as any outstanding stock options that previously became vested and exercisable) to remain exercisable, notwithstanding anything in any other agreement governing such options, until the earlier of (A) a period of one year after the Executive’s death or (B) the original term of the option.
(ii) With respect to any Restricted Stock Units held by the Executive that are unvested at the time of his death, all such unvested Restricted Stock Units shall vest and settle not later than sixty (60) days following his death.
(iii) Any amounts that have been accrued for the account of the Executive under the LTIP that have not been released to the Executive as of his death shall be released to the executive, as applicable, in accordance with the terms of any applicable LTIP then in effect under the circumstances described therein as a termination by reason of death.
(iv) With respect to any PRUs held by the Executive that have not been released to the Executive pursuant to the terms of the applicable PRU Agreement as of his death shall be treated in accordance with the terms of the applicable PRU Agreement as a termination of employment by reason of death.
(v) With respect to any PCSUs held by the Executive that have not been released to the Executive pursuant to the terms of the applicable PCSU Agreement as of his death shall be treated in accordance with the terms of the applicable PCSU Agreement as a termination of employment by reason of death.
(c) Termination on Account of Cause . Notwithstanding anything in this Agreement to the contrary, if Executive’s employment terminates by the Company on account of Cause, Executive shall not receive benefits pursuant to Sections 2 and 3 hereof.
(d) Termination on Account of Voluntary Resignation Without Good Reason . Notwithstanding anything in this Agreement to the contrary, if Executive’s.
employment terminates on account of a resignation by Executive for no reason or any reason other than on account of Good Reason, Executive shall not receive benefits pursuant to Sections 2 and 3 hereof.
5. Release . Notwithstanding the foregoing, no payments or other benefits under this Agreement shall be made unless Executive executes, and does not revoke, the Company’s standard written release , substantially in the form as attached hereto as Annex A, (the “Release”), of any and all claims against the Company and all related parties with respect to all matters arising out of Executive’s employment by the Company (other than entitlements under the terms of this Agreement or under any other plans or programs of the Company in which Executive participated and under which Executive has accrued or become entitled to a benefit) or a termination thereof, with such release being effective not later than sixty (60) days following Executive’s Termination Date.
6. No Mitigation Obligation . Executive shall not be required to mitigate the amount of any payment or benefit provided for in this Agreement by seeking other employment or otherwise, nor shall the amount of any payment or benefit provided for herein be reduced by any compensation earned by other employment or otherwise.
7. Employment Rights . Nothing expressed or implied in this Agreement will create any right or duty on the part of the Company or the Executive to have the Executive remain in the employment of the Company or any subsidiary prior to or following any Change in Control.
8. PRU Agreement . Notwithstanding the provisions of the PRU Agreement, Executive’s Conditional PRU Award for the Performance Period beginning in fiscal year 2018 and ending at the end of fiscal year 2018 shall be not less than 80,000 PRUs (capitalized terms used in this Section 8 but not defined herein shall have the meanings ascribed to them in the PRU Agreement).
(a) Withholding of Taxes . The Company may withhold from any amounts payable under this Agreement all federal, state, city or other taxes as the Company is required to withhold pursuant to any applicable law, regulation or ruling.
(b) Parachute Excise Tax. In the event that any amounts payable under this Agreement or otherwise to Executive would (i) constitute “parachute payments” within the meaning of section 280G of the Internal Revenue Code of 1986, as amended (the “Code”), or any comparable successor provisions and (ii) but for this Subsection (b) would be subject to the excise tax imposed by section 4999 of the Code or any comparable successor provisions (the “Excise Tax”), then such amounts payable to Executive hereunder shall be either:
(i) Provided to Executive in full; أو.
(ii) Provided to Executive to the maximum extent that would result in no portion of such benefits being subject to the Excise Tax;
whichever of the foregoing amounts, when taking into account applicable federal, state, local and foreign income and employment taxes, the Excise Tax and any other applicable taxes, results in the receipt by Executive, on an after-tax basis, of the greatest amount of benefits, notwithstanding that all or some portion of such benefits may be taxable under the Excise Tax. Unless the Company and Executive otherwise agree in writing, any determination required under this Subsection (b) shall be made in writing in good faith by a nationally recognized accounting firm (the “Accountants”). In the event of a reduction in benefits hereunder, the reduction of the total payments shall apply as follows, unless otherwise agreed in writing and such agreement is in compliance with section 409A of the Code: (i) any cash severance payments subject to Section 409A of the Code due under this Agreement shall be reduced, with the last such payment due first forfeited and reduced, and sequentially thereafter working from the next last payment, (ii) any cash severance payments not subject to Section 409A of the Code due under this Agreement shall be reduced, with the last such payment due first forfeited and reduced, and sequentially thereafter working from the next last payment; (iii) any acceleration of vesting of any equity subject to Section 409A of the Code shall remain as originally scheduled to vest, with the tranche that would vest last (without any such acceleration) first remaining as originally scheduled to vest; and (iv) any acceleration of vesting of any equity not subject to Section 409A of the Code shall remain as originally scheduled to vest, with the tranche that would vest last (without any such acceleration) first remaining as originally scheduled to vest. For purposes of making the calculations required by this Subsection (b), the Accountants may make reasonable assumptions and approximations concerning applicable taxes and may rely on reasonable, good-faith interpretations concerning the application of the Code and other applicable legal authority. The Company and Executive shall furnish to the Accountants such information and documents as the Accountants may reasonably request in order to make a determination under this Subsection (b). The Company shall bear all costs that the Accountants may reasonably incur in connection with any calculations contemplated by this Subsection (b).
If, notwithstanding any reduction described in this Subsection (b), the Internal Revenue Service (“IRS”) determines that Executive is liable for the Excise Tax as a result of the receipt of amounts payable under this Agreement or otherwise as described above, then Executive shall be obligated to pay back to the Company, within thirty (30) days after a final IRS determination or, in the event that Executive challenges the final IRS determination, a final judicial determination, a portion of such amounts equal to the Repayment Amount. The “Repayment Amount” with respect to the payment of benefits shall be the smallest such amount, if any, that is required to be paid to the Company so that Executive’s net after-tax proceeds with respect to any payment of benefits (after taking into account the payment of the Excise Tax and all other applicable taxes imposed on such payment) are maximized. The Repayment Amount with respect to the payment of benefits shall be zero if a Repayment Amount of more than zero would not result in Executive’s net after-tax proceeds with respect to the payment of such benefits being maximized. If the Excise Tax is not eliminated pursuant to this paragraph, Executive shall pay the Excise Tax.
Notwithstanding any other provision of this Subsection (b), if (i) there is a reduction in the payment of benefits as described in this Subsection (b), (ii) the IRS later determines that Executive is liable for the Excise Tax, the payment of which would result in the maximization of Executive’s net after-tax proceeds (calculated as if Executive’s benefits had not previously been reduced), and (iii) Executive pays the Excise Tax, then the Company shall pay to Executive those benefits which were reduced pursuant to this Subsection (b) as soon as administratively possible after Executive pays the Excise Tax, so that Executive’s net after-tax proceeds with respect to the payment of benefits are maximized.
10. Term of Agreement . This Agreement shall continue in full force and effect until the third anniversary of the Effective Date (the “Initial Term”), and shall automatically renew for additional one (1) year renewal periods (a “Renewal Term”) if Executive is employed by the Company on the last day of the Initial Term and on each Renewal Term; provided, however, that within the sixty (60) to ninety (90) day period prior to the expiration of the Initial Term or any Renewal Term, at its discretion, the Board may propose for consideration by Executive, such amendments to the Agreement as it deems appropriate. If Executive’s employment with the Company terminates during the Initial Term or a Renewal Term, this Agreement shall remain in effect until all of the obligations of the parties hereunder are satisfied or have expired.
11. Successors and Binding Agreement .
(a) The Company will require any successor (whether direct or indirect, by purchase, merger, consolidation, reorganization or otherwise) to all or substantially all of the business or assets of the Company, by agreement in form and substance reasonably satisfactory to the Executive, expressly to assume and agree to perform this Agreement in the same manner and to the same extent the Company would be required to perform if no such succession had taken place. This Agreement will be binding upon and inure to the benefit of the Company and any successor to the Company, including without limitation any persons acquiring directly or indirectly all or substantially all of the business or assets of the Company whether by purchase, merger, consolidation, reorganization or otherwise (and such successor will thereafter be deemed the “Company” for the purposes of this Agreement), but will not otherwise be assignable, transferable or delegable by the Company.
(b) This Agreement will inure to the benefit of and be enforceable by the Executive’s personal or legal representatives, executors, administrators, successors, heirs, distributees and legatees. This Agreement will supersede the provisions of any employment, severance or other agreement between the Executive and the Company that relate to any matter that is also the subject of this Agreement, and such provisions in such other agreements will be null and void.
(c) This Agreement is personal in nature and neither of the parties hereto will, without the consent of the other, assign, transfer or delegate this Agreement or any rights or obligations hereunder except as expressly provided in Sections 10(a) and 10(b). Without limiting the generality or effect of the foregoing, the Executive’s right to receive payments hereunder will not be assignable, transferable or delegable, whether by pledge, creation of a security interest, or otherwise, other than by a transfer by the Executive’s will or by the laws of descent and distribution and, in the event of any attempted assignment or transfer contrary to this Section 10(c), the Company will have no liability to pay any amount so attempted to be assigned, transferred or delegated.
12. Notices . For all purposes of this Agreement, all communications, including without limitation notices, consents, requests or approvals, required or permitted to be given hereunder will be in writing and will be deemed to have been duly given when hand delivered or dispatched by electronic facsimile transmission (with receipt thereof orally confirmed), or five (5) business days after having been mailed by United States registered or certified mail, return receipt requested, postage prepaid, or three business days after having been sent by a nationally recognized overnight courier service such as FedEx or UPS, addressed to the Company (to the attention of the Secretary of the Company) at its principal executive office and to the Executive at his principal residence, or to such other address as any party may have furnished to the other in writing and in accordance herewith, except that notices of changes of address will be effective only upon receipt.
13. Section 409A of the Code .
(a) Interpretation . Notwithstanding the other provisions hereof, this Agreement is intended to comply with the requirements of section 409A of the Code, to the extent applicable, and this Agreement shall be interpreted to avoid any penalty sanctions under section 409A of the Code. Accordingly, all provisions herein, or incorporated by reference, shall be construed and interpreted to comply with section 409A of the Code and, if necessary, any such provision shall be deemed amended to comply with section 409A of the Code and regulations thereunder. If any payment or benefit cannot be provided or made at the time specified herein without incurring sanctions under section 409A of the Code, then such benefit or payment shall be provided in full at the earliest time thereafter when such sanctions will not be imposed. Any amount payable under this Agreement that constitutes deferred compensation subject to section 409A of the Code shall be paid at the time provided under this Agreement or such other time as permitted under section 409A of the Code. No interest will be payable with respect to any amount paid within a time period permitted by, or delayed because of, section 409A of the Code. All payments to be made upon a termination of employment under this Agreement that are deferred compensation may only be made upon a “separation from service” under section 409A of the Code. For purposes of section 409A of the Code, each payment made under this Agreement shall be treated as a separate payment. In no event may Executive, directly or indirectly, designate the calendar year of payment.
(b) Payment Delay . To the maximum extent permitted under section 409A of the Code, the severance benefits payable under this Agreement are intended to comply with the “short-term deferral exception” under Treas. ريج. §1.409A-1(b)(4), and any remaining amount is intended to comply with the “separation pay exception” under Treas. ريج. §1.409A-1(b)(9)(iii); provided, however, any amount payable to Executive during the six (6) month period following Executive’s Termination Date that does not qualify within either of the foregoing exceptions and constitutes deferred compensation subject to the requirements of section 409A of the Code, then such amount shall hereinafter be referred to as the “Excess Amount.” If at the time of Executive’s separation from service, the Company’s (or any entity required to be aggregated with the Company under section 409A of the Code) stock is publicly-traded on an established securities market or otherwise and Executive is a “specified employee” (as defined in section 409A of the Code and determined in the sole discretion of the Company (or any successor thereto) in accordance with the Company’s (or any successor thereto) “specified employee” determination policy), then the Company shall postpone the commencement of the payment of the portion of the Excess Amount that is payable within the six (6) month period following Executive’s Termination Date with the Company (or any successor thereto) for six (6) months following Executive’s Termination Date with the Company (or any successor thereto). The delayed Excess Amount shall be paid in a lump sum to Executive within ten (10) days following the date that is six (6) months following Executive’s Termination Date with the Company (or any successor thereto). If Executive dies during such six (6) month period and prior to the payment of the portion of the Excess Amount that is required to be delayed on account of section 409A of the Code, such Excess Amount shall be paid to the personal representative of Executive’s estate within sixty (60) days after Executive’s death.
(c) Reimbursements . All reimbursements provided under this Agreement shall be made or provided in accordance with the requirements of section 409A of the Code, including, where applicable, the requirement that (i) any reimbursement is for expenses incurred during Executive’s lifetime (or during a shorter period of time specified in this Agreement), (ii) the amount of expenses eligible for reimbursement during a calendar year may not affect the expenses eligible for reimbursement in any other calendar year, (iii) the reimbursement of an eligible expense will be made on or before the last day of the taxable year following the year in which the expense is incurred, and (iv) the right to reimbursement is not subject to liquidation or exchange for another benefit. Any tax gross up payments to be made hereunder shall be made not later than the end of Executive’s taxable year next following Executive’s taxable year in which the related taxes are remitted to the taxing authority.
14. Governing Law . The validity, interpretation, construction and performance of this Agreement will be governed by and construed in accordance with the substantive laws of the State of California, without giving effect to the principles of conflict of laws of such State.
15. Validity . If any provision of this Agreement or the application of any provision hereof to any person or circumstances is held invalid, unenforceable or.
otherwise illegal, the remainder of this Agreement and the application of such provision to any other person or circumstances will not be affected, and the provision so held to be invalid, unenforceable or otherwise illegal will be reformed to the extent (and only to the extent) necessary to make it enforceable, valid or legal.
16. Miscellaneous . No provision of this Agreement may be modified, waived or discharged unless such waiver, modification or discharge is agreed to in writing signed by the Executive and the Company. No waiver by either party hereto at any time of any breach by the other party hereto or compliance with any condition or provision of this Agreement to be performed by such other party will be deemed a waiver of similar or dissimilar provisions or conditions at the same or at any prior or subsequent time. No agreements or representations, oral or otherwise, expressed or implied with respect to the subject matter hereof have been made by either party that are not set forth expressly in this Agreement. References to Sections are to references to Sections of this Agreement. Any reference in this Agreement to a provision of a statute, rule or regulation will also include any successor provision thereto.
17. Board Membership . At each annual meeting of the Company’s stockholders prior to the Termination Date, the Company will nominate Executive to serve as a member of the Board. Executive’s service as a member of the Board will be subject to any required stockholder approval. Upon the termination of Executive’s employment for any reason, unless otherwise requested by the Board, Executive agrees to resign from the Board (and all other positions held at the Company and its affiliates), and Executive, at the Board’s request, will execute any documents necessary to reflect his resignation.
18. Indemnification and D&O Insurance . Executive will be provided indemnification to the maximum extent permitted by the Company’s and its subsidiaries’ and affiliates’ Articles of Incorporation or Bylaws, including, if applicable, any directors and officers insurance policies, with such indemnification to be on terms determined by the Board or any of its committees, but on terms no less favorable than provided to any other Company executive officer or director and subject to the terms of any separate written indemnification agreement.
19. Employee Benefits . Executive will be eligible to participate in the Company employee benefit plans, policies and arrangements that are applicable to other executive officers of the Company, as such plans, policies and arrangements may exist from time to time and on terms at least as favorable as provided to any other executive officer of the Company.
20. No Duplication of Benefits . The benefits provided to Executive in this Agreement shall offset substantially similar benefits provided to Executive pursuant to another Company policy, plan or agreement (including without limitation the Symantec Corporation Executive Severance Plan and the Symantec Corporation Executive Retention Plan).
21. Survival . Notwithstanding any provision of this Agreement to the contrary, the parties’ respective rights and obligations under Sections 2 and 3, will survive any termination or expiration of this Agreement or the termination of the Executive’s employment for any reason whatsoever.
22. Counterparts . This Agreement may be executed in one or more counterparts, each of which will be deemed to be an original but all of which together will constitute one and the same agreement.
IN WITNESS WHEREOF, the parties have caused this Agreement to be duly executed and delivered as of the date first above written.
RELEASE OF CLAIMS.
This Release of Claims (“Agreement”) is made by and between Symantec Corporation (“Symantec”) and Steve Bennett.
WHEREAS, you have agreed to enter into a release of claims in favor of Symantec upon certain events specified in the Executive Employment Agreement by and between Symantec and you;
NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises made herein, Symantec and you agree as follows:
1. Termination Date. This means the last day of your employment with Symantec.
2. Acknowledgement of Payment of Wages. You acknowledge that Symantec has paid you all accrued wages, salary, bonuses, accrued but unused vacation pay and any similar payment due and owing, with the exception of the payments and benefits owed to you under the Executive Employment Agreement and/or under any equity-based compensation awards.
3. Confidential Information. You hereby acknowledge that you are bound by all confidentiality agreements that you entered into with Symantec and/or any and all past and current parent, subsidiary, related, acquired and affiliated companies, predecessors and successors thereto (which agreements are incorporated herein by this reference), that as a result of your employment you have had access to the Confidential Information (as defined in such agreement(s)), that you will hold all such Confidential Information in strictest confidence and that you may not make any use of such Confidential Information on behalf of any third party. You further confirm that within five business days following the Termination Date you will deliver to Symantec all documents and data of any nature containing or pertaining to such Confidential Information and that you will not take with you any such documents or data or any reproduction thereof.
4. Release and Waiver of All Claims. You waive any limitation on this release under California Civil Code Section 1542 which provides that a general release does not extend to claims which a person does not know or suspect to exist in his favor at the time of executing the release which, if known, must have materially affected his/her decision to grant the release. In consideration of the benefits provided in this Agreement, you release Symantec, and any and all past, current and future parent, subsidiary, related and affiliated companies, predecessors and successors thereto, as well as their officers, directors, shareholders, agents, employees, affiliates, representatives, attorneys, insurers, successors and assigns, from any and all claims, liability, damages or causes of action whatsoever, whether known or unknown, which exist or may in the future exist arising from or relating to events, acts or omissions on or before the Effective Date of this Agreement, other than those rights which as a matter of law cannot be waived.
You understand and acknowledge that this release includes, but is not limited to any claim for reinstatement, re-employment, damages, attorney fees, stock options, bonuses or additional compensation in any form, and any claim, including but not limited to those arising under tort, contract and local, state or federal statute, including but not limited to Title VII of the Civil Rights Act of 1964, the Civil Rights Act of 1991, the Post Civil War Civil Rights Act (42 U. S.C. 1981-88), the Equal Pay Act, the Age Discrimination in Employment Act, the Americans with Disabilities Act, the Vietnam Era Veterans Readjustment Assistance Act, the Fair Labor Standards Act, the Family Medical Leave Act of 1993, the Uniformed Services Employment and Re-employment Rights Act, the Employee Retirement Income Security Act of 1974, and the civil rights, employment, and labor laws of any state and any regulation under such authorities relating to your employment or association with Symantec or the termination of that relationship.
You also acknowledge that you are waiving and releasing any rights you may have under the Age Discrimination in Employment Act (ADEA) and that this waiver and release is knowing and voluntary. You acknowledge that (1) you have been, and hereby are, advised in writing to consult with an attorney prior to executing this Agreement; (2) as consideration for executing this Agreement, you have received additional benefits and compensation of value to which you would otherwise not be entitled, and (3) by signing this Agreement, you will not waive rights or claims under the Act which may arise after the execution of this Agreement; and (4) you have twenty-one (21) calendar days within which to consider this Agreement and in the event you sign the Agreement prior to 21days, you do so voluntarily. Once you have accepted the terms of this Agreement, you will have an additional seven (7) calendar days in which to revoke such acceptance. To revoke, you must send a written statement of revocation to the Vice President of Human Resources. If you revoke within seven (7) days, you will receive no benefits under this Agreement. In the event you do not exercise your right to revoke this Agreement, the Agreement shall become effective on the date immediately following the seven-day (7) waiting period described above.
This release does not waive any rights you may have under any directors and officers insurance or indemnity provision, agreement or policy in effect as of the Termination Date, nor does it affect vested rights you may have under any equity-based compensation plan, retirement plan, 401(k) plan or other benefits plan.
5. No Pending or Future Lawsuits. You represent that you have no lawsuits, claims, or actions pending in your name or on behalf of any other person or entity, against Symantec or any other person or entity referred to herein. You also represent that you do not intend to bring any claims on your own behalf or on behalf of any other person or entity against Symantec or any other person or entity referred to herein.
6. Resignation from Board. You agree that you will offer your resignation from the Board of Directors effective upon your Termination Date. The Board may accept or reject your offer of resignation within its sole and absolute discretion.
7. Non disparagement. You agree that you will not, whether orally or in writing, make any disparaging statements or comments, either as fact or as opinion, about Symantec or its products and services, business, technologies, market position, agents, representatives, directors, officers, shareholders, attorneys, employees, vendors, affiliates, successors or assigns, or any person acting by, through, under or in concert with any of them.

Employment Contract Stock Options Clause Library.
Parties: CYTOSORBENTS CORP | CytoSorbents Medical, Inc.
Document Date: 05/30/2017.
Governing Law: New Jersey.
Parties: CYTOSORBENTS CORP | CytoSorbents Medical, Inc.
Document Date: 05/30/2017.
Governing Law: New Jersey.
Parties: DESTINATION MATERNITY CORP | Effective Date, Destination Maternity Corporation | ORCHESTRA-PRЙMAMAN SA | Parent and US OP Corporation.
Document Date: 05/26/2017.
Governing Law: New Jersey.
Parties: GREY CLOAK TECH INC. | Grey Cloak Tech Inc.
Document Date: 05/25/2017.
Governing Law: Nevada.
Parties: GREY CLOAK TECH INC. | Grey Cloak Tech Inc.
Document Date: 05/25/2017.
Governing Law: Nevada.
Parties: ENTEROMEDICS INC.
Document Date: 05/23/2017.
Governing Law: California.
Parties: PAVMED INC. | PAVmed Inc.
Document Date: 05/22/2017.
Governing Law: Delaware.
Parties: PAVMED INC. | PAVmed Inc.
Document Date: 05/22/2017.
Governing Law: Delaware.
Parties: PAVMED INC. | Nasdaq Stock Market LLC | PAVmed Inc.
Document Date: 05/22/2017.
Governing Law: New York.
Parties: OMINTO, INC. | Ominto, Inc.
Document Date: 05/16/2017.
Governing Law: Florida.
Parties: REGIONAL MANAGEMENT CORP. | Regional Management Corp.
Document Date: 05/15/2017.
Governing Law: Delaware.
Parties: WESTERN URANIUM CORP | Black Range Minerals LLC | Western Uranium Corporation.
Document Date: 05/15/2017.
Governing Law: Colorado.
Parties: THRESHOLD PHARMACEUTICALS INC | Molecular Templates, Inc.
Document Date: 05/15/2017.
Governing Law: Texas.
Parties: LONG ISLAND ICED TEA CORP. | LONG ISLAND ICED TEA CORP.
Document Date: 05/12/2017.
Governing Law: New York.
Parties: CANCER GENETICS, INC | Clinical Advisory Board.
Document Date: 05/12/2017.
Governing Law: New Jersey.
Parties: NAVIDEA BIOPHARMACEUTICALS, INC. | Navidea Biopharmaceuticals, Inc.
Document Date: 05/10/2017.
Governing Law: Ohio.
Parties: IMPAX LABORATORIES INC | Impax Laboratories, Inc.
Document Date: 05/10/2017.
Governing Law: Delaware.
Parties: INTERCEPT PHARMACEUTICALS INC | Intercept Pharmaceuticals, Inc.
Document Date: 05/10/2017.
Governing Law: New York.
Parties: NOVELION THERAPEUTICS INC. | Aegerion Pharmaceuticals, Inc | Novelion Services USA, Inc.
Document Date: 05/09/2017.
Governing Law: Massachusetts.
Parties: CHEMBIO DIAGNOSTICS, INC. | JOHN J SPERZEL III CHEMBIO DIAGNOSTICS, INC.
Document Date: 05/09/2017.
Governing Law: New York.
Parties: ACCURAY INC | Accuray Incorporated.
Document Date: 05/05/2017.
Governing Law: California.
Parties: ACCURAY INC | Accuray Incorporated.
Document Date: 05/05/2017.
Governing Law: California.
Parties: REPRO MED SYSTEMS INC | Repro Med Systems, Inc.
Document Date: 05/05/2017.
Governing Law: New York.
Parties: ACCURAY INC | Accuray Incorporated.
Document Date: 05/05/2017.
Governing Law: California.
Parties: ACCURAY INC | Accuray Incorporated.
Document Date: 05/05/2017.
Governing Law: California.
Parties: PACIRA PHARMACEUTICALS, INC. | Pacira Pharmaceuticals, Inc.
Document Date: 05/04/2017.
Governing Law: California.
Parties: RTI SURGICAL, INC. | RTI SURGICAL, INC.
Document Date: 05/03/2017.
Governing Law: Florida.
Parties: RTI SURGICAL, INC. | RTI SURGICAL, INC.
Document Date: 05/03/2017.
Governing Law: Florida.
Parties: VORNADO REALTY TRUST | JBG Properties Inc | JBG SMITH Properties LP.
Document Date: 05/01/2017.
Governing Law: New York.
Parties: ONCOCYTE CORP | BioTime, Inc | OncoCyte Corporation | Related Companies | Related Company.
Document Date: 04/28/2017.
Governing Law: California.
Parties: NBCUNIVERSAL MEDIA, LLC | كومكاست كوربوراتيون.
Document Date: 04/27/2017.
Governing Law: Pennsylvania.
Parties: ZOMEDICA PHARMACEUTICALS CORP. | ZOMEDICA PHARMACEUTICALS CORP.
Document Date: 04/21/2017.
Governing Law: Ontario.
Parties: GREENWOOD HALL, INC. | Greenwood Hall, Inc.
Document Date: 04/18/2017.
Governing Law: California.
Parties: TRUE DRINKS HOLDINGS, INC. | True Drinks Inc.
Document Date: 04/18/2017.
Parties: TRUE DRINKS HOLDINGS, INC. | True Drinks Inc.
Document Date: 04/18/2017.
Document Date: 04/17/2017.
Parties: G1 THERAPEUTICS, INC. | G1 Therapeutics, Inc.
Document Date: 04/13/2017.
Governing Law: North Carolina.
Parties: G1 THERAPEUTICS, INC. | G1 Therapeutics, Inc.
Document Date: 04/13/2017.
Governing Law: North Carolina.
Parties: TAPSTONE ENERGY INC. | Tapstone Energy Inc | Tapstone Energy, LLC.
Document Date: 04/13/2017.
Governing Law: Oklahoma.
Parties: G1 THERAPEUTICS, INC. | G1 Therapeutics, Inc.
Document Date: 04/13/2017.
Governing Law: North Carolina.
Parties: BASIC ENERGY SERVICES INC | BASIC ENERGY SERVICES, INC.
Document Date: 04/06/2017.
Governing Law: Texas.
Parties: CBIZ, INC. | CBIZ, Inc.
Document Date: 04/04/2017.
Governing Law: Ohio.
Parties: SOLIS TEK, INC./NV | Solis Tek Inc.
Document Date: 03/31/2017.
Governing Law: California.
Parties: ADAPTIMMUNE THERAPEUTICS PLC | Adaptimmune Limited | Adaptimmune, LLC.
Document Date: 03/15/2017.
Governing Law: Pennsylvania.
Parties: CELSIUS HOLDINGS, INC. | Celsius Holdings, Inc.
Document Date: 02/27/2017.
Governing Law: Florida.
Parties: ZEC, INC. | KT CHEMICALS, INC | Michelle L Taft, Board | ZEC, Inc.
Document Date: 02/21/2017.
Governing Law: Texas.
Parties: PROPETRO HOLDING CORP. | ProPetro Holding Corp.
Document Date: 02/08/2017.
Governing Law: Texas.
Parties: SARATOGA RESOURCES INC /TX | SARATOGA RESOURCES, INC.
Document Date: 01/30/2017.
Governing Law: Texas.
Parties: XCEL BRANDS, INC. | Xcel Brands, Inc.
Document Date: 01/26/2017.
Governing Law: New York.
Parties: PERMA FIX ENVIRONMENTAL SERVICES INC | PERMA-FIX ENVIRONMENTAL SERVICES, INC.
Document Date: 01/25/2017.
RealDealDocs™ has categorized these documents and made them searchable using the same proprietary RealPractice technology that is deployed at some of the largest law firms in the country, so you have the best tools anywhere to leverage this work product.
كوبيرايت & كوبي؛ 2018 RPCD Holdings LLC. كل الحقوق محفوظة.

Ritz Clark & Ben-Asher LLP.
Strategic Employment Lawyers.
Home Attorneys Jonathan Ben-Asher Miriam F. Clark Susan Ritz Hannah Thai Our Firm's Approach How We Can Help Our Clients Our National Reputation Our Employment Law.
Practice Areas Consulting with Ritz Clark &
Ritz Clark & Ben-Asher LLP.
Ritz Clark & Ben-Asher LLP is a partnership of highly experienced lawyers dedicated to representing people experiencing employment-related legal problems. Each of our partners has over two decades of experience representing clients in employment law matters, and our firm is nationally known for its work.
We pride ourselves on our client-centered focus. Our first priority is addressing our clients’ individual goals, needs and career issues, and we vigorously advocate with these in mind. We are acutely conscious of the importance of efficient and effective representation. We stay on top of rapid developments in employment law and how those changes can be used to advance our clients’ interests.
As attorneys and counselors, we have helped thousands of clients who have lost their jobs or are: at risk of termination; suffering unlawful discrimination; experiencing sexual, racial and other forms of unlawful harassment; enduring retaliation; and standing up as whistleblowers. We are also highly experienced in representing clients who are going into an employment relationship or partnership, and working to ensure their interests are protected in their new position.
Our practice is devoted to assisting employees in every phase of the employment relationship, seeking just compensation for an employer’s illegal conduct, and working to create beneficial arrangements for clients beginning new chapters in their careers.
We also advise and represent some not-for-profits and small employers, act as neutral investigators of internal complaints, serve as mediators, and offer employer-sponsored training regarding workplace issues.
We invite you to browse our website to learn more about our firm and how we can work with you.

Comments

Popular Posts